Translation of "essere coerenti" in English

Translations:

be consistent

How to use "essere coerenti" in sentences:

Dobbiamo solo essere coerenti su questa cosa.
We just have to be consistent about it.
Gli scopi, i metodi, i limiti di archiviazione e il periodo di conservazione dei dati personali devono essere coerenti con le informazioni contenute nell’informativa sulla protezione dei dati generali.
The purposes, methods, storage limits and retention period of personal data must be consistent with the information contained in the general data protection notice.
essere coerenti e fattibili sotto il profilo tecnico e finanziario, e presentare un rapporto costi-benefici soddisfacente;
(b) being technically and financially coherent and feasible and providing value for money.
Tali misure, giuridicamente vincolanti per i paesi dell’area, devono essere coerenti con gli altri strumenti in vigore (come gli Orientamenti integrati e il PSC).
Such measures, which would be legally binding on euro area countries, need to be consistent with other policy instruments (such as the Integrated Guidelines and the SGP).
Di conseguenza, le misure adottate in materia dalla Comunità devono essere coerenti con le iniziative intraprese in altre sedi internazionali.
The measures adopted by the European Union in this field should therefore be consistent with other action undertaken in other international fora.
Il progettista dovrebbe integrare evidenti meccanismi di opt-out (pulsanti di arresto d'urgenza), che devono essere coerenti con gli obiettivi di progettazione ragionevole.
You should integrate obvious opt-out mechanisms (kill switches) that should be consistent with reasonable design objectives.
Le informazioni presentate nella scheda di dati di sicurezza devono essere coerenti con quelle contenute nella relazione sulla sicurezza chimica, quando tale relazione è prescritta.
The information provided in the safety data sheet shall be consistent with the information in the chemical safety report, where one is required.
Questo tipo di decisione potrebbe essere fatta per evitare la tentazione (Romani 13:14), per evitare “ogni sorta di male” (1 Tessalonicesi 5:22) o semplicemente per essere coerenti con le proprie convinzioni personali (Romani 14:5).
Such a decision might be made in order to circumvent temptation (Romans 13:14), to avoid “every kind of evil” (1 Thessalonians 5:22), or simply to be consistent with a personal conviction (Romans 14:5).
Le tue azioni in relazione al bambino dovrebbero essere coerenti e sistematiche, perché il processo di apprendimento può essere molto lungo, fino a diversi mesi.
Your actions in relation to the child should be consistent and systematic, because the learning process can be very long, up to several months.
I suoi attacchi ai seggi sembrano essere coerenti alle sue idee.
His attack on the polls appears to be consistent with his views.
I rivestimenti dei pavimenti delle singole stanze possono differire, ma devono essere coerenti in una singola combinazione di colori.
Floor coverings of individual rooms may differ, but they must be consistent in a single color scheme.
Esso non deve essere qualcosa di grande, infatti, è molto meglio iniziare in piccolo ed essere coerenti.
It doesn’t have to be something grand, in fact, it’s much better to start small and be consistent.
La cosa principale è essere pazienti e imparare a essere coerenti nelle loro azioni.
The main thing is to be patient and learn to be consistent in their actions.
Le raccomandazioni fornite devono essere coerenti con le proprietà fisiche e chimiche descritte nella sezione 9 della scheda di dati di sicurezza.
The advice provided shall be consistent with the physical and chemical properties described in Section 9 of the safety data sheet.
Le politiche dell'UE devono essere coerenti con i principi di sussidiarietà, proporzionalità e solidarietà e apportare un autentico valore aggiunto.
EU policies must be consistent with the principles of subsidiarity, proportionality and solidarity as well as provide real added value.
Quelle ferite potrebbero essere coerenti con una caduta.
Those injuries would be consistent with a fall.
Le imperfezioni della lama sembrano essere coerenti con le striature sulle ossa della vittima.
The imperfections on the blade appear to be consistent with striations on the victim's bones.
Le iniziative di autoregolamentazione devono essere conformi agli obiettivi programmatici della presente direttiva, ivi compreso l’approccio integrato, e devono essere coerenti con le dimensioni economiche e sociali dello sviluppo sostenibile.
Self-regulatory initiatives must respond to the policy objectives of this Directive, including the integrated approach, and must be consistent with the economic and social dimensions of sustainable development.
Le istruzioni sulla sicurezza d’uso devono essere coerenti con le schede di dati di sicurezza fornite ai clienti.
The guidance on safe use needs to be consistent with the safety data sheets you supply to your customers.
Le informazioni spettrali e analitiche fornite devono essere coerenti e sufficienti a confermare l'identità della sostanza.
This information must contain as a minimum the name of the substance. From 2011:
L'ABE dovrebbe pertanto assicurare che tutte le norme tecniche di regolamentazione e di attuazione siano formulate in modo tale da rispettare ed essere coerenti con il principio di proporzionalità.
In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, this Regulation does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.
Essi devono essere coerenti con i requisiti di legge.
They must be consistent with legal requirements.
Più in generale, le misure adottate dagli Stati membri dovranno essere coerenti con il diritto dell'Unione e con gli obblighi internazionali dell'UE, di cui sono parte integrante gli obblighi dell'UE nel quadro dell'OMC.
More generally, Member States' measures will have to be consistent with Union law and the EU's international obligations- of which the EU's WTO obligations are an integral part.
Tutti gli altri atti normativi devono essere coerenti con le disposizioni della Costituzione.
All the other normative acts have to be consistent with the Constitution provisions.
Se vogliamo essere coerenti con il nostro approccio di voler contabilizzare tutti i costi nel prezzo finale, è giusto optare per la soluzione più ecologica.
In line with our policy to price in all costs, it makes sense to go for the greener option.
Tutti gli elementi devono essere coerenti in una combinazione di colori simile.
All elements must be consistent in a similar color scheme.
Le informazioni di questa sezione devono essere coerenti con quelle fornite nella registrazione e/o nella relazione sulla sicurezza chimica, ove prescritta, nonché con la classificazione della sostanza o della miscela.
The information in this section shall be consistent with the information provided for in a registration where required and/or in a chemical safety report where required.
Le disposizioni sulla protezione delle informazioni classificate UE dovrebbero essere coerenti con la decisione 2013/488/UE del Consiglio (18).
The rules on the protection of EU classified information should be consistent with Council Decision 2013/488/EU (18).
Le attività del Fondo europeo agricolo per lo sviluppo rurale ("il FEASR") e gli interventi da esso cofinanziati dovrebbero essere coerenti e compatibili con il sostegno fornito dagli altri strumenti della PAC.
The activities of the European Agricultural Fund for Rural Development (hereinafter the EAFRD) and the operations to which it contributes must be consistent and compatible with the other Community policies and comply with all Community legislation.
Queste istruzioni devono essere coerenti con l'allegato VII, punto C.
These instructions should be consistent with Annex VII part C,
Se lo specchio è autonomo, non dimenticare che le sue dimensioni non devono essere più grandi della shell, questi due elementi devono essere coerenti.
If the mirror is autonomous, do not forget that its dimensions should not be larger than the shell, these two elements must be consistent.
La cooperazione allo sviluppo è uno dei principali elementi di un'ampia serie di azioni esterne che devono essere coerenti e complementari.
Development cooperation is a major component of a broader set of external measures which must be consistent and complementary.
Queste informazioni devono essere coerenti con quelle contenute nella scheda di dati di sicurezza, nei casi in cui tale scheda è richiesta a norma dell'articolo 31.
This information shall be consistent with that in the Safety Data Sheet, where such a Safety Data Sheet is required according to Article 31.
Le "apparecchiature di pesatura non automatiche" e gli "apparecchi di pesatura automatica" devono essere coerenti?
Should the "non-automatic weighing apparatus" and "automatic weighing apparatus" be consistent?
Le informazioni sull'uso dei dispositivi di protezione individuale devono essere coerenti con le buone pratiche di igiene professionale e accompagnate da altre misure di controllo, compresi i controlli tecnici, la ventilazione e l'isolamento.
The information on use of personal protective equipment shall be consistent with good occupational hygiene practices and in conjunction with other control measures, including engineering controls, ventilation and isolation.
Il bilancio europeo e i piani di riforma nazionali devono essere coerenti con i fini della Strategia Europa 2020, in modo da stimolare la crescita e lo sviluppo sostenibile
The European budget and national reform plans should be consistent with the goals of the Europe 2020 strategy to foster sustainable growth and development
I messaggi di errore di rete migliorati per essere coerenti.
Improved network error messages to be consistent.
Questa tabella evidenzia l'importanza di essere coerenti con l'utilizzo delle parole chiave.
This table highlights the importance of being consistent with your use of keywords.
Devono inoltre essere coerenti e realizzabili sotto il profilo tecnico e finanziario e offrire un buon rapporto costi-benefici.
They must also be technically and financially coherent and feasible and provide value for money.
Gli edifici dovrebbero essere coerenti nello stile e avere un bell'aspetto l'uno accanto all'altro.
Buildings should be consistent in style and look good next to each other.
L’aspetto chiave del successo del marketing online è porsi degli obiettivi, essere coerenti e misurare i propri progressi.
The key to success in online marketing is to set goals, be consistent and measure your progress.
Prescindere dalla necessità di essere coerenti risulta essere un grosso sollievo e rende la vita sociale molto più semplice.
And getting rid of the need to stay consistent is actually a huge relief and makes relational life so mush easier to live.
Ma essere coerenti con la teoria non vuol dire che i dati sostengono la teoria.
But being consistent with the theory does not mean that the data supports the theory.
A causa di un terzo termine importante ma dimenticato: i dati possono anche essere coerenti con teorie rivali.
Because of a crucial but forgotten third term -- the data could also be consistent with rival theories.
Perché potrebbero essere coerenti con le teorie concorrenti.
Because it could still be consistent with rival theories.
Perché possono essere coerenti con teorie discordanti.
Because this is still consistent with rival theories.
1.4274258613586s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?